However, this fails and she is able to overcome this social pressure to change through a strong pride in her background. Anzaldua says: “[...] I am my language. Until I am proud of my language, I cannot be proud of myself. Until I can accept Texas Chicano Spanish as legitimate […] I cannot accept the legitimacy of myself” (30). Anzaldua says her ethnic identity is equivalent to her linguistic identity, so as long as she is embarrassed by the languages she speaks she will be ashamed of herself. So, instead of backing down, Anzaldua goes against society, she says: "I will no longer be ashamed of going out, I will have my voice [...] I will overcome the tradition of silence" (31). Anzaldua won't be forced to hate her background. She is proud to be Chicana and will not continue to be ashamed of it. Although other people still did not appreciate Chicano literature as Anzaldua did, she fought for it anyway. While Anzaldua was in graduate school working toward a Ph.D. she said, "[she] had to 'argue' with advisor after advisor, semester after semester, before I was allowed to make Chicano literature an area of interest" (31). This shows that Anzaldua is willing to go to great lengths to utilize Chicano literature. This clearly reveals that Anzaldua has enormous respect for her background and is not afraid to show it. And when she began teaching high school students, she said, [...she] tried to supplement the required texts with Chicano works [...]” (31). This is just another example of how Anzaldua would go to great lengths to make Chicano literature known. He concludes this section of his essay by saying some encouraging words for the Chicano people. He says: “Stubborn, preservative, impenetrable as stone, yet endowed with a malleability that makes us indestructible, we, the half-breeds and half-breeds, will remain”(34).
tags